Jo Nesbo: Nož
Nakon što ga je supruga Rakel izbacila iz kuće, inspektor Harry Hole se ponovno odao piću. Jednog se jutra budi sav krvav i nesposoban sjetiti se što se točno dogodilo prošle noći. A onda slijedi najteži udarac – njegova voljena Rakel pronađena je ubijena u njihovoj kući. Harry je uvjeren da je ubojica serijski silovatelj Svein Finne, koji je nedavno pušten iz zatvora, a prijetio je Harryju i njegovoj obitelji. Finne je doista počeo tražiti nove žrtve, no kad Harry konačno otkrije istinu shvatit će da je zapravo njegova izdaja jednog od najbližih prijatelja izazvala niz tragičnih događaja.
Patrick Deville: Kuga i kolera
Roman započinje pričom o Alexandru Yarsinu, koji je otkrio bacil bubonske kuge, pred kraj života, 1940. godine dok bježi u Pariz pred njemačkom invazijom. U Parizu usred ratnog vihora autor Yarsina stavlja u kontekst javnog života Francuske 19. stoljeća. Kao mladi štićenik Louisa Pasteura te zahvaljujući svojoj znatiželji i iznimnom talentu usmjerava svoj život prema značajnom otkriću – u dvorištu hongkonške bolnice 1984. otkriva cjepivo protiv bubonske kuge nazvano po njemu ‘Yarsinia pestis’. Nadahnuta i avanturistička priča o njegovu životu koju Deville slijedi od Pariza do Švicarske, kasnije od Berlina do Azije.
Dinah Jefferies: Kći trgovca svilom
Pedesete su godine 20. stoljeća, a radnja se odvija u Vijetnamu za vrijeme francuske kolonijalne vladavine. Nicole i Sylvie kćeri su francuskog trgovca svilom i preminule Vijetnamke. Nicole, koja je oduvijek živjela u sjeni svoje starije, otmjene sestre, na svoj 18. rođendan posebno razočara činjenica da otac odlučuje sav obiteljski posao ostaviti starijoj kćeri, a njoj samo zapuštenu, davno zatvorenu prodavaonicu. Ratno ozračje postaje sve teže i napetije, a Nicole upoznaje dvojicu muškaraca – šarmantnog Amerikanca Marka i vatrenog i borbenog Vijetnamca Trana, koji će odigrati važnu ulogu u njezinoj potrazi za ljubavlju i suočavanju s pitanjem nepravde, pripadanja i identiteta te dilemi oko svrstavanja na jednu, ispravnu stranu.
Christine Mangan: Tangerka
Alice Shipley je mlada žena koja sa suprugom Johnom odlazi živjeti u Tanger 1956. godine. Alice živi povučeno, nenavikla na vrevu marokanskih ulica, no šokirana je kad joj na vratima osvane Lucy Mason, stara školska prijateljica. Alice i Lucy bile su nerazdvojne na koledžu, sve do tragičnog događaja kojeg su obje odlučile zaboraviti. Lucy želi obnoviti prijateljstvo i nekadašnju bliskost i s lakoćom manipulira svojom nesigurnom prijateljicom. Skrivene namjere protagonista stvaraju napetu atmosferu koja kulminira novom tragedijom za jednu od prijateljica.
André Aciman: Zovi me svojim imenom
Italija, 1983. Sedamnaestogodišnji Elio ljeto provodi u staroj obiteljskoj vili na samoj obali mora. Kao i svake godine, u vilu se na šest tjedana stiže mladi znanstvenik koji tako dobiva priliku da u očaravajućoj atmosferi, među intelektualcima i pod talijanskim suncem, pripremi svoj doktorat za objavljivanje. Zauzvrat, treba Eliovu ocu, profesoru, pomagati oko korespondencije i papirologije. Toga ljeta kao gost stiže 24-godišnji Oliver. Oličenje dendija, „il muvi star“, u razdrljenoj košulji i s tajanstvenim osmijehom na preplanulom licu, Oliver se jednog dana, kao sam bog ljepote i strasti, pojavljuje iz taksija, u drvoredu pinija, i svojom ležernom prirodom odmah osvaja sve ukućane. Ali ono što će Oliver probuditi u Eliju bit će mnogo više od obične simpatije… Ako ste ikada osjetili požudu koja vas je tjerala da preispitujete svaku riječ, svaki pokret, svaki pogled osobe koja vam je okupirala srce, ako ste kao u groznici čekali da vam se obrati, prepozna vašu aluziju, odgovori na nju, uzvrati osmijeh… Ako ste ikada bili zaljubljeni jednom i zauvijek, onda je roman Zovi me svojim imenom napisan upravo za vas.
Leila Slimani: U vrtu čudovišta
Adèle je uspješna novinarka, supruga još uspješnijeg liječnika i na prvi pogled ima savršen život: dijete koje voli, muža koji je obožava i širok krug prijatelja. No njezina neutaživa želja za seksom vodi je od partnera do partnera, od avanture do avanture. Može li se junakinja izvući iz svoje ovisnosti i kako će reagirati njezin suprug kada jednoga dana neminovno sve sazna? Adèle samo želi biti lutka, ali ne znamo u čijem će vrtu završiti. Adèle nije samo Emma Bovary, naših dana ona je i Djevojka O, ona je savršen otisak našega sekulariziranoga i otuđenoga svijeta. U vrtu čudovišta nevjerojatno je precizna i odvažna erotska priča, istraživanje ovisnosti, seksualnosti i potrebe jedne žene da se osjeća živom. Leïla Slimani, autorica svjetskoga bestselera Uspavanka, i u svome prvom romanu U vrtu čudovišta kreće u srce tame suvremenog društva, u pitanje vjere i nevjere, u pitanje dosade u doba kada nam je sve dostupno.
Clare Mackintosh: Sve same laži
Policija govori o samoubojstvu. Anna govori o ubojstvu. Nitko od njih nije u pravu. Prije godinu dana Caroline Johnson odlučila je brutalno okončati svoj život: isplanirala je šokantno samoubojstvo, identično onome koje je učinio njezin suprug i koje se dogodilo samo nekoliko mjeseci ranije. Njihova kći, Anna, teško se miri s njihovom smrću. Sada kada ima vlastito dijete, Anni majka nedostaje više nego ikad i počinje dovoditi u pitanje smrt svojih roditelja. Ali kopajući po prošlosti, ugrozit će svoju budućnost. Katkad je sigurnije pustiti laži na miru…
Damir Karakaš: Sjećanje šume
Iako okarakterizirano kao “kratki roman poetskog tempa, knjiga o jednom neobičnom odrastanju pod sjenom misterija koji se krije u samom tijelu”, ‘Sjećanje šume‘ može se čitati i kao niz kratkih priča u kojima naivni pripovjedač niže crtice o svojim doživljajima otkrivanja svijeta koji se zaokružuje svakodnevicom u malenom selu, uz tradicionalno stroge roditelje, prijatelje s kojima se igra i uči, suseljane, učiteljicu, službene osobe i sve ono što je obilježavalo sedamdesete i rane osamdesete godine prošlog stoljeća u ličkoj provinciji.
Ernest van der Kwast : Sladoledari
U ovome romanu jedan potencijalni pjesnik dvoji treba li u prvi plan staviti obiteljske ili osobne ambicije kako bi pomogao u vođenju slastičarske tvrtke. Ponosna sjevernotalijanska sladoledarska dinastija, obitelj Giovannia Calaminea, nije nimalo oduševljena njegovom odlukom da napusti tradiciju i otisne se u nesigurne vode pjesničke karijere. U toploj obiteljskoj priči isprepliću se elementi povijesti, folklora, poezije te kulinarskih kurioziteta. Autor dočarava čitavo stoljeće u životu jedne obitelji kroz nekoliko generacija.
Cynthia D’Aprix Sweeney: Gnijezdo
Roman je priča o disfunkcionalnoj obitelji Plumb – braći i sestrama, koji se upavši u razne životne i financijske teškoće nastoje izboriti za svoj udio u svojevrsnom fondu za crne dane, zapravo nasljedstvu koje im je namijenio pokojni otac, a koji oni nazivaju “gnijezdom”. Svatko od njih četvero pravo na svoj udio ostvaruje tek nakon što najmlađa sestra napuni četrdeset godina. Međutim, put do ostvarenja željenog cilja popločen je brojnim sumnjivim namjerama i spletkama. Leo, Jack, Bea i Melody morat će razriješiti nesporazume koji su se tijekom godina između njih ispriječili, te napokon shvatiti važnost obitelji i prijateljstva.
Chloe Benjamin: Besmrtnici
Nagrađivana američka spisateljica u romanu donosi životne priče četvero braće i sestara koji su kao djeca jednoga ljeta u New Yorku posjetili vidovnjakinju. Dobili su odgovor na pitanje zbog kojeg su joj se obratili – točan datum kad će umrijeti. Svatko od njih bira različite životne puteve i pozive, neki imajući na umu ono što im je predskazano, dok se neki trude to zanemariti. Kroz događanja u njihovom životu, emocije i odnose autorica nježno i dojmiljvo govori o sudbini, odlukama, izborima, strahovima i ljubavima, ali i nekim društvenim pojavama u američkom društvu s kraja 20. i početka 21. stoljeća…
Celeste Ng: Mali požari posvuda
Mali požari posvuda proglašeni su najboljim romanom 2017. godine po izboru korisnika Goodreadsa. U Shaker Heightsu, mirnom, bogatom predgrađu Clevelanda, sve je brižno isplanirano – od tlocrta vijugavih ulica do boja kuća i budućeg uspjeha njegovih stanovnika. Duh grada nitko ne utjelovljuje bolje od Elene Richardson, kojoj je igranje po pravilima nit vodilja u životu. Sve je savršeno dok u taj idilični mjehur od sapunice ne dođe tajanstvena umjetnica i samohrana majka Mia Warren sa svojom kćeri Pearl, tinejdžericom, i unajmi kuću od Richardsonovih. Mia i Pearl brzo će postati više od podstanarki: ni jedno od četvero djece Richardsona ne može odoljeti tom neobičnom paru majka-kći. Ali Mia sa sobom nosi zagonetnu prošlost i prezir prema pravilima, koji bi tu brižnu zajednicu mogao okrenuti naglavačke. Kad stari obiteljski prijatelji Richardsona pokušaju posvojiti dijete kineskoga podrijetla, borba za skrbništvo dramatično će podijeliti grad – i staviti Miju i Elenu na suprotstavljene strane. Sumnjajući u Miju i njezine motive, Elena je odlučna otkriti tajne Mijine prošlosti. Ali zbog te opsesije platit će neočekivanu, strašnu cijenu.
Marina Lewycka: Berači jagoda
Na polju jagoda u Kentu sastala se grupica sezonskih radnika. “Berači” su pristigli iz raznih zemalja, ali s podjednakim snovima. Nekoliko Poljaka i Ukrajinaca, dvije Kineskinje i Malavijac, svi oni, svatko na svoj način, priželjkuju bolji život u Engleskoj. No, snovi im se ubrzo počinju rasplinjati u doticaju sa stvarnošću. Nakon jednog incidenta, moraju otići s polja jagoda i tada uviđaju da ih se, osim kao jeftinu radnu snagu, promatra doista i kao “robu”. Najednom su suočeni s nehumanim radnim uvjetima kakvih nema čak ni u “zaostalim” zemljama iz kojih potječu, ali i s kriminalnim miljeom sastavljenim od primitivnih pridošlica koji u njima vide samo priliku za zaradu i eksploataciju… Gorko satirični roman kojim ova britanska spisateljica ukrajinskog porijekla razotkriva “razvijeni zapad” iz perspektive imigranata, njezin je drugi u nas objavljeni roman.
Isabel Allende: Japanski ljubavnik
U romanu pratimo sudbinu Alme, židovske djevojčice koju roditelji zbog prijetnje nacizma, 1939. godine iz Poljske šalju k rođacima Belasco u San Francisco. Djevojčica proživljava traumu odvajanja, no ubrzo postaje voljenom članicom nove obitelji. Osim bratića Nathaniela s kojim se sprijateljuje, upoznaje i dječaka Ichimeija Fukudu, mirnog i povučenog sina obiteljskog vrtlara Japanca. Među njima se od najranije dobi rađa privrženost i ljubav. Nakon japanskog napada na Pearl Harbour, Ichimei će s obitelji završiti u logoru. Nakon nekoliko godina razdvojenosti, Alma i Ichimei se ponovo susreću i upuštaju u strasnu i skrivenu vezu. Zbog javnosti koja u to doba nije odobravala međurasne veze, oboje će osnovati vlastite obitelji te ujedno tajiti svoju ljubav do kraja života. Alminu životnu priču doznajemo preko drugog važnog lika u romanu – Irine Bazili, migrantice iz Moldavije, koju Alma prihvaća kao osobnu tajnicu i povjerava joj svoj život. Isabel Allende, planetarno poznata, prevođena i nagrađivana spisateljica i aktivistica za ljudska prava, u ovom romanu veliča trajnost i veličinu ljubavi koja opstaje usprkos ratnim okolnostima i društvenim previranjima za vrijeme i nakon 2. svjetskog rata pa sve do naših dana.
Gaël Faye: Mala zemlja
Autor romana je franko-ruandskog podrijetla, a po vokaciji je rap glazbenik. Zbog kaotične situacije u domovini seli u Francusku. Glavni junak romana sin je Francuza i majke iz plemena ruandskih Tutsija. Priča započinje opisom sretnog djetinjstva s prizorima druženja s vršnjacima iz ulice i sticanjem prvih iskustava. Idilu odrastanja nenadano razara intimna tragedija roditeljskog razvoda, kao i kaos građanskog rata. Bezbrižni dani ustupaju mjesto noćnoj mori prožetoj pitanjima nacije, rase, identiteta…
Mo Yan: Žabe
U romanu dobitnika Nobelove nagrade za književnost 2012. godine život liječnice opstetričarke u siromašnoj seoskoj Kini sredinom 20. stoljeća, koja je osobnu tragediju transponirala u slijepu odanost političkom režimu kojega je i sama žrtvom, opisuje njezin nećak, potaknut tetkinom još jednom transformacijom u starosti kada se pokušava iskupiti za sve zlo što ga je nanijela drugima u svome fanatizmu.
Chanel Cleeton: Dogodine u Havani
Isabel, Beatriz, Elisa i Maria Perez živjele su privilegiranim životom pripadnica kubanske vladajuće klase. Njihov otac bio je jedan od najmoćnijih proizvođača šećera, blizak s predsjednikom Batistom, Sve se promijenilo tijekom revolucije kad je obitelj bila prisiljena napustiti Kubu. Godine 2017. Elisina unuka Marisol vraća se u Havanu kako bi bakin pepeo posula na Kubi. Za mladu novinarku koja je odrasla slušajući bakine priče o Havani ovo će putovanje donijeti brojna otkrića o obiteljskoj povijesti i bakinoj tajnoj vezi s mladim revolucionarom Pablom. Istodobno Marisol upoznaje život današnjih Kubanaca te se i sama zaljubljuje u muškarca koji je oštar kritičar postojećeg režima.
Evelyn Waugh: Pregršt prašine
Roman Pregršt prašine majstorski spaja tragediju, komediju i nemilosrdnu ironiju te dočarava neodgovorno ozračje „mahnitog i sterilnog naraštaja“ između dvaju svjetskih ratova. Propast braka obitelji Last bolna je i komična parafraza Waughova razvoda i simbol raspada društva.
Nakon sedam godina braka, prelijepa lady Brenda Last počinje se dosađivati živeći u neogotičkome dvorcu koji je ponos i dika njezina supruga Tonyja. Kad se upusti u ljubavničku vezu s ispraznim hohštaplerom Johnom Beaverom te Tonyja zamijeni visokim društvom Belgravije sudbina će joj poprimiti posve drugi tijek, život će činiti dokoni provodi, ali i velike osobne tragedije.
Dion Leonard s Craigom Borlaseom: U potrazi za Gobi : maleni pas velikoga srca
U ovoj autobiografskoj knjizi autor ultramaratonac priča svoju nesvakidašnju životnu priču kako je, trčeći 250-kilometarsku utrku kroz pustinju Gobi, susreo kujicu lutalicu koja se odmah vezala za njega i uporno ga pratila tijekom utrke. Dion Leonard nakon utrke odluči odvesti kujicu, kojoj je nadjenuo ime Gobi i silno je zavolio, svojoj kući u Edinburgh, no njegovi pokušaji uskoro postanu nemogućom misijom. Na dugotrajnom i teškom “ultramaratonskom” putu prelaska kujice Gobi iz Kine u Veliku Britaniju Dionu su nesebično pomagali prijatelji, znanci, ali i brojni nepoznati ljudi i dobročinitelji. Ovo autentično svjedočanstvo o prijateljstvu između čovjeka i životinje, o maratonskoj upornosti i izdržljivosti, o pobjedi nad vlastitim slabostima i traumama iz djetinjstva i odrastanja, može biti zanimljivo čitateljima raznih generacija, a ispričano je pitkim stilom.
Leila Slimani: Uspavanka
Mladi pariški bračni par Myriam i Paul odlučio je zaposliti dadilju koja bi brinula o njihovo dvoje djece nakon što se Myriam ipak odlučila posvetiti odvjetničkoj karijeri. Odabrali su pouzdanu, smirenu i učinkovitu Louise koja ubrzo postaje neophodan dodatak obitelji. No Myriam i Paul ne znaju ništa o stvarnoj Louise i njezinom životu, pa se tako velika prisnost nakon niza nesporazuma i manjih incidenata neminovno pretvori u tragediju. Roman nagrađen Goncourovom nagradom 2016. godine progovara o problemima suvremenog majčinstva, ženama rastrganima između ambicija i obitelji, životu dadilja i njihovom položaju u obiteljima u kojima rade, te očaju i osamljenosti marginalaca bez obitelji i ikakvih čvrstih veza.
Radek Knapp: Kradljivac vrhova
Glavni protagonist ovog romana je Ludwik Wiewurka, mlad čovjek koji živi od danas do sutra, poprilično usamljeno, a bavi se očitavanjem toplinomjera po bečkim stanovima te pritom doživljava svakojake susrete s ljudima. Po rođenju Poljak, dobiva austrijsko državljanstvo, no s time i vojnu obavezu. Na regrutaciji uspijeva odglumiti psihičku poremećenost te ga upućuju u starački dom na civilno služenje vojnog roka. Nakon nekog vremena počinje se u domu osjećati ugodno i dobrodošlo, a i svidi mu se jedna od medicinskih sestara. Nakon što se pokaže da ima smisla za starije ljude, od ravnatelja dobiva ponudu za stalno radno mjesto koje ipak ne prihvaća zbog jednog drugog obećanja… Ovo je drugi prevedeni roman austrijskog pisca kojeg kritika svrstava u vrh novije austrijske humorističke proze.
Ngugi wa Thiong’o: Ne plači, dijete
Prvijenac kenijskog romanopisca i teoretičara postkolonijalne književnosti, koji se ujedno smatra prvim romanom istočnoafričke književnosti, napisan je na engleskom jeziku još 1964. godine. Glavni je lik dječak Njoroge, čije se odrastanje i sazrijevanje odvija na podlozi rasne diskriminacije, društvene nejednakosti i nepravde u kenijskome društvu. Njegova sudbina i nesreće koje pogađaju njegovu obitelj događaju se u doba Mau Mau rata za neovisnost Kenije (1952. – 1962.). Dječački snovi o boljem životu koji će donijeti školovanje naglo se ruše te mladić Njoroge doživljava slom svojih ideala i životnih planova, ostajući jedini skrbnik ženskih članova obitelji. Njegova ljubav prema djevojci Mwihaki neostvariva je zbog nepremostivih prepreka…
Jenny Erpenbeck: Nepravilni glagoli
U ovom romanu jedna od najznačajnijih suvremenih njemačkih književnica tematizira pitanje izbjegličke krize kroz sudbine niza likova – izbjeglih muškaraca iz subsaharske Afrike koji u Berlinu pokušavaju dobiti azil i započeti novi život dostojan čovjeka. Glavni lik romana, umirovljeni sveučilišni profesor Richard, postupno se upoznaje i zbližava s migrantima te njegov, do tada pomalo prazan samački život, poprima novi smisao. Richard počne svesrdno pomagati tim duboko traumatiziranim, nesretnim ljudima koji su preko noći ostali bez svojih obitelji, no ubrzo dolazi do spoznaje da je nemoguće probiti barijere zakučastih birokratskih procedura koje su za migrante krajnje nepovoljne. U konačnici romana, u borbi za opstanak i prihvaćanje drugog i drugačijeg, pobjeđuje duboko humani faktor solidarnosti, empatije, ljudskosti i prijateljstva.
Niklas Natt och Dag: Čuvar i vuk
Godine 1793. u europskim kraljevstvima širi se strah od revolucionarnih previranja kakva su zahvatila Francusku. Napetost vlada i u Švedskoj gdje je prije dvije godine ubijen kralj Gustav III. U mračnom i prljavom Stockholmu bivši vojnik Mickel Cardell životari kao gradski pozornik. Jednog jutra Cardell iz jezera izvuče mrtvo tijelo bez nogu i ruku, očiju, jezika i zuba. Istragu o ovom strašnom ubojstvu vodi pravnik Cecil Winge koji do rezultata mora doći što prije, ne samo zbog specifične političke situacije, već i zato što ga nagriza tuberkuloza zbog koje su mu dani odbrojeni. Winge i Cardell otkrivaju mračne tajne visokog društva i teške sudbine siromaha te dolaze do čudovišnog ubojice čiji ih motivi iznenade.
Donal Ryan: Metalno srce
Debitantski, višestruko nagrađivani roman irskog književnika bavi se ruralnom irskom zajednicom i ekonomskom situacijom u doba krize, koja određuje sudbine likova. Roman je ispričan glasovima 21 lika kroz koje progovara ogorčenost, bijes i defetizam. Lokalna građevinska tvrtka koja je upošljavala cijelu jednu zajednicu ljudi propada, te radnici ostaju bez posla i nade u bolju budućnost. Svaki od tih likova povezan je sudbinski s ostalima, a dodatno opterećen obiteljskim nasljeđem. Roman je proglašen irskim romanom desetljeća.
Edouard Louis: Raskrstimo s Eddyjem
Autobiografski roman mladog francuskog autora, napisan u obliku ispovijesti, donosi priču o dječaku Eddyju koji odrasta u ruralnom okruženju sjeverne Francuske. U sredini u kojoj je jasna i fiksirana podjela rodnih uloga, Eddyjeva nesklonost tradicionalno “muškim” interesima i oblicima ponašanja čini ga seoskim izopćenikom i poželjnom metom zlostavljanja. Zaostalost i siromaštvo s jedne, a nedostatak ambicija i volje za promjenom stanja s druge strane čine bolnu svakodnevicu glavnog junaka. Ipak, on se uspijeva izdići nad tim nepovoljnim okolnostima: preseliti se, upisati gimnaziju, maturirati, završiti fakultet te postati cijenjeni književnik.
Amitav Ghosh: More makova
Prvi dio Ibisove trilogije. Uzbudljiva saga smještena u 19. stoljeće satkana je oko velebnoga jedrenjaka Ibisa. Otiskuje se na burno putovanje preko Indijskog oceana, ususret surovim opijumskim ratovima s Kinom, a okupio je šaroliko društvo: mornare i slijepe putnike, kulije i kažnjenike.U doba kolonijalnih previranja, sudbina je združila raznorodnu galeriju Indijaca i zapadnjaka, od propaloga radže i američkoga oslobođenika do udovice s makovih polja i osirotjele mlade Francuskinje. More će sprati stare obiteljske spone i Ibisovi će putnici jedni u drugima naći braću po brodu. Udarit će temelje nevjerojatne dinastije koja će premostiti kontinente, rase i naraštaje.Nedogledni obzori ove povijesne pustolovine steru se od Gangesovih polja opojnoga maka, preko uzburkanih oceanskih pučina, do egzotike kantonskih uličica. No “Moru makova” silni životni zamah pruža upravo široka lepeza likova čija dijaspora sažima mučnu kolonijalnu povijest Istoka. U rukama nam je remek-djelo jednog od ponajboljih svjetskih romanopisaca.
Amitav Ghosh: Rijeka dima
Drugi dio Ibisove trilogije. U “Moru makova” Amitava Ghosha (autora međunarodnih bestselera “More makova”, “Rijeka dima” i “Ognjena poplava” koji tvore “Ibisovu trilogiju”) putnike jedrenjaka Ibisa ostavili smo u jeku oluje u Bengalskom zaljevu u rujnu 1838. Vrtlog prirodnih, političkih i ekonomskih sila naše će junake odnijeti prema Kini, a žarište drugog dijela Ibisove trilogije je Kanton. Tu su, prkoseći carskim zabranama, zapadnjaci našli tržište za opijum proizveden u Indiji.Iako “Rijeku dima” prije svega čitamo kao priču koja čitatelja zadivljujućim bogatstvom fizičkih detalja prenosi u kronološki udaljeno razdoblje, ovaj povijesni roman briše granice između nekad i sad ujedno je i vrhunac stvarnosne proze te remek-djelo književnosti 21. stoljeća.
Milena Agus: Tupa bol
Priču o svojoj voljenoj baki pripovijeda mlada, neimenovana žena koja pronalazi bakinu bilježnicu i jedno fatalno pismo prilikom renoviranja obiteljske kuće u talijanskom gradu Cagliariju. Pripovjedačica oživljava lik svoje neobične bake koja je još u mladosti smatrana čudakinjom i usidjelicom. No, ona se ipak udaje za nevoljenog čovjeka koji nju voli, zakopavši pritom u svom srcu žudnju za fatalnom ljubavlju. Nakon nekoliko godina braka i uzastopnih spontanih pobačaja, baka odlazi u toplice kako bi se liječila. Tamo upoznaje šarmantnog Veterana, invalida rata, oženjenog čovjeka u kojeg se strasno zaljubljuje. Nakon povratka iz toplica zatrudni i rodi dječaka, oca pripovjedačice. Od fikcija i snova koje zapisuje u bilježnicu koju skriva pred bližnjima satkan je bakin tajni unutrašnji svijet. Unuka ga u potpunosti razotkriva pred sam kraj romana.
Tracy Chevalier: Djevičanski plavo
Vremenski udaljene četristo godina, u romanu se isprepliću dvije na izgled nepovezane priče – ona iz 16. stoljeća o Isabelle Tournier, koja zbog svojih sklonosti kršćanstvu većnu života provodi prezrena od protestantske obitelji svoga muža, te ona iz današnjih dana o Elli Turner, koja se zbog novog zaposlenja svoga muža iz SAD doseljava u Francusku. Potraga za vlastitim francuskim korijenima dovest će je sve do Isabelle i potresnih događaja iz obiteljske prošlosti, ali i do spoznaje da se se njen brak raspada…
Melania G. Mazzucco: Ja sam s tobom
Višestruko nagrađivana talijanska spisateljica i scenaristica u ovome romanu govori o ilegalnoj migrantici Brigitti Zebe, koja, bježeći iz zatvora u Kongu u kojem je proživjela nezamisliva mučenja, uspijeva prebjeći u Italiju. I u novoj okolini prolazi kroz teške situacije beskućništva, gladi i izgubljenosti da bi konačno dospjela u Astalli, centar za pomoć izbjeglicama. Tada započinje njena višegodišnja muka oporavljanja od trauma, traženja azila, nužnog smještaja, posla te dramatične borbe za spajanje s djecom koja su ostala u Kongu. U toj borbi nailazi na brojne prepreke, ali stječe i prijatelje Talijane koji joj nastoje pomoći. Među njima je i spisateljica Mazzucco kojoj povjerava svoju životnu priču.
Toni Morrison: Ljubljena
Roman za koji je Toni Morrison dobila Pulitzerovu nagradu. U teškim godinama koje su uslijedile nakon Građanskog rata, odbjegla robinja Sethe živi u Ohiu, progonjena mučnim sjećanjima na Slatki dom, farmu na kojoj je živjela. Njen novi dom zauzeo je destruktivni duh koji čini sve da joj oteža život, ali prema kojem ona osjeća beskrajnu nježnost. To je Ljubljena , njena kći kojoj je u vrijeme bijega u strahu da će biti uhvaćena i okrutno kažnjena, oduzela život. Na dječjem grobu nema čak ni imena, kao epitaf urezano je samo LJUBLJENA.Riječ je o beskompromisnom pogledu u užase ropstva, no u kojem ćete, začuđujuće, pronaći i nadu.
Rosella Postorino: Hitlerove kušačice
Drugi je svjetski rat u tijeku, Berlin je opasno mjesto za život pa mlada Berlinčanka, nakon što isprati muža, njemačkoga vojnika, na rusku bojišnicu, odlazi živjeti k njegovim roditeljima u selo u Istočnoj Pruskoj, nedaleko od Vučjeg brloga u Masurijanskoj šumi, najbolje čuvanoga Hitlerova skloništa. Paranoični Hitler boji se da će ga saveznici otrovati, zato se regrutiraju kušačice hrane koje jedu Hitlerove vegetarijanske obroke prije njega. Preplašene i gladne žene, među njima i novopridošla Berlinčanka, vođene nagonom za preživljavanjem, proživljavaju svoje osobne drame svakodnevno suočene s prijetnjom smrću trovanjem. Glavna junakinja, iz čije se perspektive prati radnja, upušta se u nedopuštenu ljubavnu vezu s nadređenim nacističkim časnikom, što joj dodatno komplicira život, ali joj ga na kraju i spašava.
Yaa Gyasi: Povratak kući
Osamnaesto stoljeće, Gana. Dvije polusestre, Effia i Esi, rođene su u različitim selima. Effia je udana za Engleza s kojim vodi lagodan život u odajama utvrde Cape Coast. Effia nije ni svjesna da je njezina sestra Esi zatočena tik ispod nje, u tamnici iste utvrde, prodana zajedno s tisućama drugih u trgovini robljem koja cvjeta na Zlatnoj obali te poslana brodom u Ameriku gdje će njezina djeca i unuci odrastati kao robovi. Jedna nit radnje romana prati Effijine potomke tijekom stoljeća ratovanja u Gani, dok se narodi Fanti i Ašanti bore protiv trgovine robljem i britanske kolonizacije. Druga nit radnje prati Esi i njezinu djecu na putu za Ameriku. Od južnjačkih plantaža do građanskog rata i velike migracije, od rudnika ugljena u Pratt Cityju u Alabami do jazz klubova i narko skvotova u Harlemu dvadesetog stoljeća, pa sve do sadašnjosti, Povratak kući čini prošlost bolno opipljivom prikazujući kako se sjećanje na zarobljeništvo neizbrisivo upisuje u tkivo jednog naroda.
Lawrence Norfolk: Gozba Johna Saturnala
Nakon što mu je majka zbog nepravedne optužbe za vještičarenje prognana iz sela, ona umire od gladi, a John Saturnall, sada siroče, otpremljen je u obližnji dvorac kako bi služio kao „mali od kuhinje“. Mistične vještine korištenja drevne knjige recepata kojima ga je podučila majka, uz neobično izoštren njuh i tankoćutno nepce pomažu Saturnallu da se od kuhinjskog pomoćnika uzdigne do najvrsnijeg kulinara svoga vremena. Kada se kći gospodara dvorca zavjetuje na post ne bi li privoljela oca da odustane od njenih zaruka s mrskim joj muškarcem, Saturnallova je dužnost spremiti joj jelo koje će je natjerati da se predomisli…
Ivana Šojat: Ezan
Koji su to ključni elementi koji oblikuju našu osobnost od najranije dobi? Koja su to ključna sjećanja koja prizivamo u smiraj života? Godina je oko 1530. i negdje blizu bosanske Jablanice turski danak u krvi plaćen je životom malenog dječaka Luke. Istrgnut iz ruku majke čije je ime zaboravio i bačen u nepoznatu sredinu čiji jezik ne govori, Luka postaje Ibrahim. Na putu da postane nemilosrdan ratnik Turskoga Carstva Ibrahim usvaja osmanske vrijednosti, gotovo bespogovorno prihvaćajući nove majčinske i očinske figure, njihov jezik, znanje i vještine te islamsku vjeru. Dok se njegovo vrijeme bliži kraju, svoju životnu priču podijelit će sa svojim sinom. Osvrće se na velike ljubavi, nezaboravna prijateljstva, bezbrojne bitke od Anatolije do Sigeta, kao i značajne susrete s velikim osobnostima poput Sulejmana Veličanstvenog. Ipak, Ibrahim će odbiti sve blagodati koje dolaze s osmanskim dvorom – zbog vlastite vjere u ljude. Duboko liričan, stilski i strukturno doveden do savršenstva, obogaćen poetskim slikama zaboravljene turske Slavonije šesnaestog stoljeća, Ezan Ivane Šojat roman je o ljudima i čovjekovu dobru i zlu, o nama danas koji se i ne razlikujemo toliko od ljudi iz šesnaestog stoljeća. Ovaj roman, koji u svom naslovu poziva na molitvu, poziva prije svega na razumijevanje i vjeru u čovjeka.
Sabatina James: Osuđena bez zločina : moja borba za vjeru i slobodu
Potresna ispovijest: obratila se s islama na kršćanstvo i time potpisala svoju smrtnu osudu. Nisam mogla vjerovati. Riječi mi nisu dolazile do mozga. Pokušavaju li me to oni zastrašiti toliko da se vratim? Kako uopće mogu govoriti o tome da će me ubiti? No kada sam pogledala majku i oca, vidjela sam da misle ozbiljno. Moji su roditelji upravo zaprijetili da će me ubiti. Moram pobjeći odavde… Moje je ime Sabatina James i ovo je moja priča.Sabatina James Austrijanka je pakistanskoga podrijetla koja se s islama obratila na kršćanstvo i time potpisala svoju smrtnu osudu. Sabatina se 1992. godine s obitelji preselila u Linz i upoznala zapadni način življenja. U sedamnaestoj godini života roditelji su joj rekli da su joj u Pakistanu ugovorili brak s rođakom. Sabatina se usprotivila ugovorenomu braku i navukla na sebe bijes obitelji. Zbog premlaćivanja i mentalnih zlostavljanja pobjegla je iz doma i upoznala prijatelje kršćane, čija joj je vjera postajala sve privlačnija, što je konačno dovelo do njezina obraćenja na kršćanstvo. Po šerijatskomu zakonu zbog toga je trebala umrijeti. Sabatina se od 2001. šesnaest puta morala seliti zbog prijetnje smrću zato što je napustila islamsku vjeru. Deset godina živi sama, u pratnji tjelesnih čuvara ili pod policijskom zaštitom. Vodi Udrugu za prava žena koja godišnje pruži pomoć oko 100 žena kada im prijete prisilan brak ili ubojstvo iz časti.
Holly Ringland:Izgubljeno cvijeće Alice Hart
Devetogodišnja Alice Hart odrasta u domu na osami, između polja šećerne trske i mora, gdje je majčino veličanstveno cvijeće i njegove skrivene poruke štite od očevih mračnih raspoloženja. Nakon tragedije koja će joj zauvijek promijeniti život, Alice odlazi živjeti s bakom, za koju dotad nije ni znala da postoji, na farmu autohtonog australskog cvijeća. Ova farma pruža utočište ženama koje su, poput Alice, izgubljene i slomljene. Prema viktorijanskoj tradiciji, svaki cvijet ima značenje i kako se Alice pomalo privikava na svoj novi život, počinje se služiti jezikom cvijeća da iskaže ono što je teško reći riječima. Kad Alice odraste u mladu ženu, obiteljske tajne i izdaje dovode je do spoznaje da cvijeće ipak ne može ispričati neke priče. Ako želi slobodu za kakvom žudi, Alice će morati skupiti hrabrost da prigrli onu najsnažniju priču – o sebi.
Laurent Gounelle: Čovjek koji je tražio sreću
„Tijekom godišnjeg odmora na živopisnom Baliju, Julian odluči posjetiti poznatog iscjelitelja Samtjanga, koji ubrzo otkrije da, iako tjelesno zdrav, Julian nije sretan čovjek. Razgovori sa starim mudracem dovest će Juliana do same srži njegove duše i navesti ga na preispitivanje najdubljih uvjerenja. Julian spoznaje da sve štio proživljavamo počiva na onome u što vjerujemo. A da je najveća prepreka koju treba svladati na putu do životne sreće, on sam.“ ( s korica knjige) Duhovna pustolovina glavnog lika romana dovodi na kraju do zaključka da je uspješan život onaj u kojem se daje najbolje od sebe u onome što radiš i pri tome ostaje u skladu s onim što jesi. Na taj način daje se i čovječanstvu osobni doprinos u smjeru boljitka. Ovakve knjige potiču na razmišljanje o sebi, svojoj sreći i zadovoljstvu u životu. Potiču preispitivanja.
Kate Morton: Davni trenuci
Edie priprema nedjeljni ručak sa svojom majkom u trenu kada stiže poštanska omotnica s natpisom „zametnuta pošiljka“ – pismo iz poštanske vreće koja je pedeset godina ležala na jednom tavanu. Napisala ga je Juniper Blythe, čija je obitelj udomila Edienu majku u dvorcu Milderhurst tijekom evakuacije iz Londona. Edie shvaća da dvorac Milderhurst krije tajnu emocionalne ukočenosti njene majke i kreće u istraživanje. Kao i njenu majku, tamo ju dočekuju sestre blizanke i mlađa sestra Juniper koju je ljubavni brodolom doveo do ludila…
Julie Klassen: Tajnovita guvernanta
U svojem romanu „Tajnovita guvernanta“, pišući o tajnama koje nikada ne bi trebale izaći na vidjelo na jedinstveno zanimljiv način podsjeća da se prošlost ne može u potpunosti prebrisati. Radnja se događa u 19. stoljeću u Engleskoj na imanju bogate obitelji, gdje mlada Olivija Keene bježeći od okolnosti u kojima se našla u svome domu i misleći da je odgovorna za zločin, nalazi utočište i postaje guvernantom. Hoće li Oliviju i lorda Bradleya, sina vlasnika imanja, njihove tajnovite prošlost spriječiti da pronađu ljubav, tema je zapleta oko kojeg se vrti druga i treća trećina knjige. Idealna za osamljivanje, knjiga Julie Klaseen vodi čitatelja u drugu epohu s likovima kojima ne nedostaje životnosti i radnjom koja „teče“ glatko. Treba samo pronaći svoj kutak i doživjeti uzbudljivu povijesnu fantastiku.
Aka Morchiladze: Putovanje u Karabah
Radnja ovog brutalnog, gorkohumornog romana smješten je na područje Gruzije, Azerbajdžana i Gorskog Karabaha na početku devedesetih godina prošlog stoljeća, a pratimo je iz gledišta razmaženog tatinog sina, 24-godišnjeg Gia, koji se nakon nesretne ljubavne priče s eteričnom prostitutkom Yanom upušta u “lagan poslić” prebacivanja droge u ratom zahvaćenom području, da bi na kraju završio u rukama naoružanih Armenaca negdje u Karabahu.
Colson Whitehead: Podzemna željeznica
Cora je ropkinja na južnjačkoj plantaži navikla na okrutnost gospodara i težak rad. Kad joj Caesar, rob nedavno pristigao iz Virginije, predloži bijeg, Cora pristaje i tako se upuštaju u opasan pothvat bijega na sjever tajnom podzemnom željeznicom. Na putovanju im pomažu pojedinci koji se zalažu za ukidanje ropstva, no istodobno im je za petama Ridgeway, opasni lovac na odbjegle robove. U ovom romanu podzemna željeznica nije samo naziv za uhodanu mrežu staza i ljudi koji su pomagali robovima pobjeći na sjever, nego uistinu sustav pruga i lokomotiva kojima upravljaju pravi vozači. Roman je nagrađen Pulitzerovom nagradom i nagradom National Book Award.
Kim Leine: Proroci fjorda Vječnost
Krajem osamnaestoga stoljeća mladi Morten Falack odlazi u Kopenhagen na studij teologije. Unatoč interesu za medicinu i prepuštanju čulnom istraživanju sebe završava studij te odlazi u dansku koloniju na Grenlandu s ciljem spašavanja duša urođenika. No život na Grenlandu suroviji je od očekivanog te Mortenovi ideali i pobožne vrline nestaju ustupajući mjesto najgorim ljudskim slabostima. Roman je preveden na dvadesetak jezika, a autor je za njega dobio najvažnije skandinavske književne nagrade.
Petra Hulova: Sve ovo pripada meni
Češka i Mongolija udaljene su više od sedam tisuća kilometara, no to golemo prostranstvo na dah je skratila Petra Hůlová. Ova je mlada i brojnim nagradama istaknuta češka autorica u romanu “Sve ovo pripada meni” radnju izmjestila u rijetko naseljeni azijski prostor: dijelom u mongolsku stepu, a dijelom u Ulan Bator. Kraj je 20. stoljeća, pusta se stepa prostire dokle pogled seže, a u jurti, usred ničega, živi obitelj nomada. Djetinjstvo mlade Dzaje obilježeno je čuvanjem koza i brigom za mlađu sestru Ojunu koje ona prekida odlaskom u glavni grad kod tetke, ne bi li pronašla posao i okušala sreću izvan jalove stepske pustoši. No grad joj ne donosi ništa dobro, a uskoro u isti vrtlog nesreće, nasilja i beznađa upada i njezina sestra Nara. I taj se začarani krug obiteljskih intriga i posrnuća nastavlja dalje…
Elena Ferrante: Genijalna prijateljica i ostali nastavci
Prvi dio tetralogije tematizira djetinjstvo u siromašnom napuljskom predgrađu 50-ih godina prošlog stoljeća. Pripovjedačica se, kao odrasla žena, prisjeća ljudi i događaja koji su obilježili njezino odrastanje, a središnje mjesto u tim prisjećanjima zauzima prijateljica koju obožava i divi joj se, ali joj istovremeno i zavidi, stalno se s njom uspoređujući i nadmećući. Zajednička im je želja da se jednom zauvijek (od)maknu od turobnog i besperspektivnog života u siromaštvu, ali se načini na koje to kane postići razlikuju.
Samanta Schweblin: Nit koja nas veže
Ležeći u ambulanti malog mjesta usred intenzivno obrađivanih polja, Amanda se ne može pomaknuti, niti izmaknuti neobičnoj komunikaciji s dječakom Davidom. Ili s njegovom sviješću? Pokušavajući rekonstruirati što se s dječakom dogodilo i gdje je njezina malena kći, Amanda polako povezuje sve što joj se dogodilo i što se događa ljudima, životinjama, prirodi uopće u malome mjestu u koje je došla na odmor…
Weina Dai Randell: Mjesec u palači : roman o kineskoj carici Wu
Prvi roman duologije Carica sjajna mjeseca ujedno je i autoričin prvijenac. Opisuje život carske Kine u doba dinastije Tang. Intrige i ubojstva, prevare i zakulisne igre, predviđanja i proroštva, život uvijek vrlo blizu ruba smrti dio su priče o povijesnoj ličnosti, jedine kineske carice Wu Zetian. Roman je ovjenčan nagradom RITA za najbolji povijesno-ljubavni roman za 2017. godinu.
Barnes, Julian: Jedina priča
Roman je ovo o odrastanju i sazrijevanju. Okosnicu čini odnos udate žene i mladića. Jednog ljeta, šezdesetih godina prošloga stoljeća, u južnom predgrađu Londona devetnaestogodišnji Paul u lokalnom teniskom klubu upoznaje Susan, samouvjerenu, ironičnu četrdesetosmogodišnjakinju, zarobljenu u braku bez ljubavi. Među njima odmah zaiskri privlačnost i rodi se ljubav. Postavši nerazdvojni, sele u London. Desetljećima kasnije, Paul se prisjeća početaka njihove veze, te kako je s vremenom sve krenulo nizbrdo…. Slično kao u još jednom svom djelu, “Osjećaj kraja”, autor maestralnim stilom preispituje krucijalna pitanja ljudske egzistencije – patnju i bol gubitka kao i činjenicu da nam prva ljubav zauvijek obilježi život.
John Strelecky: Kafić na kraju svijeta : pripovijest o smislu života
Sasvim običan dan jednog sasvim običnog poslovnog čovjeka pretvorio se u dan propitkivanja vlastitog života, smrtnosti i, najvažnije, smisla života. John čiji život je baš poput života milijuna ljudi koji žive u vječnoj žurbi, odlazi na godišnji odmor, ne sluteći što ga čeka na putu.Kad se putovanje pretvori u dugo čekanje na autocesti, John ima mogućnost ondje sjediti nekoliko sati u koloni dok se cesta ne raščisti ili skrenuti na neki od okolnih puteva i nastaviti putovanje. Odlučuje se za drugu opciju za koju u jednom trenutku pomisli da ipak nije bila najbolje rješenje jer putuje kilometrima, goriva je sve manje, a na cesti nema ničega. Doslovno ničega, osim blijedih i oronulih putokaza koji ne vode nikuda. Taman kad pomisli da će morati spavati u autu jer će ostati bez goriva usred ničega, ugleda kafić. Kafić neobičnog imena ”Zašto ste ovdje” koji kao da je ispao sa slike nekog ilustratora i iz crvotočine vremena završio u nekoj zoni sumraka. Knjiga koju nazivaju “Alkemičarem 21. stoljeća”.